Poniatowska responde a Kodama

Mensaje de error

No se pudo crear el archivo.
- Ago 2, 2012

>México, D.F.- Elena Poniatowska acepta que fue un error haber incluido los poemas “Instantes” y “Remordimiento” en una segunda versión de la entrevista que en 1973 le hizo a Jorge Luis Borges, y dice que se arrepiente. “Lo hice sin darme cuenta, cuando se publicó el libro pensé en que estaba bien poner los poemas, fue un descuido”.

La narradora y periodista que en entrevista telefónica respondió a lo que María Kodama denunció el pasado martes en un chat en EL UNIVERSAL, aseguró que Borges le dijo que “esos poemas son demasiado inmediatos, autobiográficos, son remordimientos”, que ella no los inventó. “Yo no pude inventar esa respuesta, creo que en una conferencia de prensa se los leí y me respondió lo que me respondió. Así que sí es verdad, porque cómo voy a inventar que él dijo esas cosas”.

Sin embargo, hay otra cuestión grave, Elena Poniatowska dijo que nunca fue avisada ni por Miguel Capistrán ni por la editorial Random House Mondadori de que su texto se tomaría para una edición, de saberlo habría quitado los poemas. “Fue un error, se incluyeron después en la entrevista. La entrevista la publiqué en Novedades y después cuando se volvió a publicar a lo mejor yo les añadí esos poemas para el libro de editorial Diana, porque después lo volví a ver, pero ya no lo entrevisté”, comentó.

Ante la polémica que se ha generado tras la denuncia de María Kodama de que el libro “Borges y México” contiene el poema apócrifo “Instantes”, que siempre se le ha atribuido a Jorge Luis Borges, el editor de ese volumen, el investigador y estudioso de la literatura mexicana, Capistrán dijo que pensó que la editorial sería la encargada de avisar a los escritores incluidos, pero además acusa que la editorial trabajó el libro con mucha premura pues quería sacarlo para la exposición en Bellas Artes.

Cristóbal Pera, director editorial de Random House Mondadori, negó pérdidas económicas y dijo que no habían pedido permisos porque es una reedición del que había hecho Plaza y Janés en 1999. Lamentó el descuido. “Pedimos disculpas por no tener el control de haber sabido del texto apócrifo, pero el propio Capistrán no nos dijo nada”.

La edición con el error ha comenzado a ser retirada y en dos semanas se recolocará en el mercado sin el texto de Poniatowska.

Deja tus comentarios